Image Map

12 setembro 2015

CF: Three Months (MissPalvin)


Pronto! Depois de ser perturbada incessantemente aqui está a sua crítica, marida.
Estão olhando o que? É minha marida, uai u.u


Aparência
Capa
As fotos foram bem escolhidas e posicionadas, contudo estranhei o fato de metade da capa ser constituída por texturas e brushes que não tem como identificar, que não formam imagem alguma. Colorings bem aplicados, principalmente na foto da Candice na esquerda. As fontes foram bem escolhidas, posicionadas e o efeito ficou bacana. A fonte da frase e créditos também.
Nota: 1,3 de 1,5

Sinopse
-> “quando estão juntos é a batida ideal”. Que coisa mais brega, marida. Não vou tirar ponto não, só tô zoando contigo.
Tamanho ideal e bem chamativo ao leitor. Só uma coisa: você não disse o nome dos personagens.
Nota: 1,3 de 1,5

Nota de aparência: 2,6 de 3,0

Ortografia
-> Há momentos em que um ponto final seria melhor do que vírgula, senão a oração fica muito grande.
-> Contando ≠ Contanto. Contando - verbo contar.
-> “Olá Sr. Oliver”. Vírgula antes de “Sr.”
-> Bom dia Senhorita Collins”. Vírgula antes de “senhorita” e “senhorita” em letra minúscula.
-> “Eu o conheço desde de pequena”. Não há necessidade do “de”.
-> “não e pra mim”. É pra mim.
-> “eu sei que ele me ama”. Sabia. O texto está sendo narrado no passado.
-> “assim que atendi a ligação”. Você não tinha dito que o garoto ligou para ela antes.
-> Um ponto de exclamação faz bem em alguns momentos. “Ah o Bieber”. Ah! O Bieber.
-> “desde do ensino fundamental”. Desde o.
-> Nós ≠ Nos.
-> Há falta de vírgulas ou excesso delas.
-> Por quê ≠ Por que ≠ Porque.
-> “Me largue Bieber”. Vírgula antes de “Bieber”.
-> “Dakota trasando”. Transando.
-> “mas já Dakota”. Tire o “mas” ou o “já”.
-> “Tô” tem acento circunflexo.
-> “ter me mostrando”. Mostrado. Não confunda gerúndio com particípio, marida.
-> “Não à de que”. Há de que.
-> “Liz, é minha melhor amiga”. Não separe sujeito do verbo.
-> “Vi ela puxando Liz pelo braço”. No caso, Dakota quem recebeu o tapa.
-> “me esfola todinha”. Esfolar.
-> “e ainda sim”. Ainda assim.
-> “meu cabeleireiro, manicure e caro”. Meu cabeleireiro e manicure são caros.
-> “Lá” tem acento agudo.
-> “minha coisas”. Minhas coisas.
-> “Presciso”. Preciso.
-> “É, bom que não seja”. Sem vírgula.
-> Depois de reticências, a próxima palavra inicia com letra maiúscula.
-> “Você vai vim”. Você vai vir.
-> “trás sua namorada”. Trás - direção. Traz - verbo trazer.
-> “Será que da para sair”. “Dá” com acento agudo, pois se trata do verbo “dar”.
-> Agente ≠ A gente. Agente - James Bond, polícia. A gente - nós.
-> “opções e que não falta”. Opções é o que não faltam.
-> É meu amigo ≠ É, meu amigo.
-> “Obrigada” quem diz são mulheres. Os homens dizem “obrigado”.
-> “Que história e esse Ryan?”. Que história é essa, Ryan?
-> “vão ser muito bom”. Bons.
-> Evite repetir os diálogos na troca de pontos de vista.
-> “tem haver com a tal”. A ver.
-> “Tá” tem acento agudo.
-> Mesmo que a personagem fale pausadamente, não fique colocando ponto final a cada palavra dita.
-> Mesmo quando a personagem gritar, evite colocar em letra maiúscula.
-> “você está namorando”. Estar.
-> “encaravam confusos e incrédulos”. Pessoas é feminino, portanto “confusas” e “incrédulas”.
-> “Mas” vem sempre após vírgula.
Nota: 2,6 de 4,0

Crítica final
Basicamente o mesmo que disse da outra vez: amei a ideia da aposta, mas não é algo que seja cem por cento original. Portanto, fácil de cair no clichê, mas tenho certeza que você consegue fazer não cair ;)
Nota: 3,0 de 3,0

Nota final: 8,2 de 10,0.

Nenhum comentário :

Postar um comentário